Skip Navigation
You Are In: About Us > Ambassador > Speeches > Transfer of military equipment to the Malian Military
Skip Left Section Navigation

Ambassador

Speech

Don de Véhicules et de Matériels de Communication à l'Armée Malienne

le 20 octobre 2009

Excellence Monsieur Pléah, Ministre de la Défense et des Anciens Combattants,

Chef d’Etat-major Général des Armées, Général Gabriel Poudiougou
Ministre de l’Administration Territoriale et des Collectivités Locales, Général Kafougouna Koné

Ministre de la Sécurité Intérieure et de la Protection Civile, Général Sadio Gassama

Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale, Moctar Ouane

Mesdames, Messieurs,

C’est un grand plaisir d’être parmi vous aujourd’hui.  Nous collaborons depuis bien des mois pour nous assurer que le soutien apporté par les Etats-Unis corresponde aux besoins et aux attentes de la défense malienne, et permette à vos forces armées d’être mieux a même de faire leur travail.

Aujourd’hui les Etats-Unis d’Amérique, que j’ai l’honneur de représenter au Mali, répondent concrètement au désir exprimé par les autorités maliennes de mieux assurer  la sécurité de la République, tout particulièrement la sécurité dans les conditions difficiles du Nord du pays.

J’ai le plaisir aujourd’hui de remettre a Son Excellence M. le Ministre de la Défense et des Anciens Combattants, ainsi qu’au General Poudiougou, Chef d’Etat-major General des Armées,  37 camions et du matériel puissant de communication, d’une valeur  de 4,5 million de dollars (soit près de 2 milliards de FCFA).  Dans les semaines qui viennent seront livres  quantité de pièces détachées, d’uniformes et autres équipements individuels qui porteront la valeur de notre contribution a 5 millions de dollars, soit 2.3 milliards de francs CFA.

Ce transfert de moyens, qui  s’ajoute aux initiatives américaines précédentes, ainsi qu’aux efforts consentis dans le même but par d’autres pays  amis, comblera une partie significative des besoins de vos forces armées.  Les forces de sécurité maliennes pourront mieux se déplacer, transporter, et communiquer dans les vastes espaces désertiques du Nord.

Il me semble utile de rappeler la situation dans laquelle se trouve actuellement le Mali.    Votre démocratie est forte et dynamique.  Le gouvernement du Mali œuvre pour améliorer les conditions de vie de la population et pour assurer un meilleur avenir aux citoyens. 

Grâce à cela, les Etats-Unis d’Amérique et nombre d’autres pays et organisations internationales travaillent en étroite collaboration avec le Mali pour aider le pays à atteindre les buts qu’il s’est fixé.

Les défis sont cependant considérables à travers votre grand pays, particulièrement dans le Nord du Mali.  Dans le Nord,  les frontières difficilement contrôlées et les grands espaces sous-peuplés facilitent le travail de tous ceux qui – quels que soient leurs motifs affichés— sèment l’insécurité et, ce faisant, empêchent le développement tant souhaité par les populations, par le Gouvernement du Mali, et par les amis du Mali tels les Etats-Unis d’Amérique.

Dans une démocratie, les citoyens s’attendent à ce que l’état assure leur sécurité et crée ainsi les conditions nécessaires pour que  l’activité économique puisse s’épanouir et le développement se faire d’une manière continue et durable.
 
Répondre aux menaces et aux activités des hors-la-loi est, bien entendu, exclusivement du ressort de l’Etat, seul habilité à employer la force pour assurer l’ordre.  Mais les défis auxquels sont confrontées les autorités maliennes demandent aussi des appuis et des réponses régionales et multinationales.  Ces appuis viennent, et doivent venir, sous forme d’augmentation des capacités maliennes par le biais d’équipements tels que ceux que nous transférons aujourd’hui, de formations, et de coopération transfrontalière ou internationale.
 
Il est claire que les formations et les équipements,  aussi perfectionnés soient-ils, ne peuvent à eux seuls garantir les meilleurs  résultats.
 
C’est fort du leadership et de la détermination des plus hauts responsables maliens, et en bénéficiant de la volonté politique et du travail technique des militaires des partenaires régionaux, que les forces armées maliennes, mieux équipées et mieux formées, réussiront.   Je vous encourage, donc,  à continuer sur le chemin d’une coopération accrue en matière de sécurité, aussi bien avec mon pays qu’avec d’autres partenaires dans la région.

M. le Ministre, mon Général, je vous félicite de votre engagement sur le terrain et des mesures concrètes que vous avez prises ces derniers mois.  La création des Echelons Tactiques Interarmes (ETIA) démontre votre volonté d’employer des méthodes nouvelles afin d’améliorer votre efficacité sur le terrain.   La logistique et le soutien matériel des troupes engagées demeurent cependant des défis majeurs.
 
Les 37 véhicules et 52 postes radios, que nous vous remettons aujourd’hui, avec le matériel qui arrive dans les semaines qui viennent, permettront à vos soldats de se déplacer plus facilement, de coordonner leurs mouvements, et de se faire ravitailler malgré les longues distances et le terrain difficile qui caractérisent le Nord du Mali.  C’est à la fois ce matériel, la formation pour bien s’en servir, et  la bonne gestion qui assureront l’amélioration de vos capacités au long terme.

Pour terminer, je voudrais remercier le colonel Chris Call, le représentant du Commandement militaire des Etats-Unis pour l’Afrique – AFRICOM—d’être à nos cotés  aujourd’hui.  Sa présence souligne l’engagement de l’AFRICOM en faveur de l’accroissement des capacités des armées sur le continent africain.  Notre coopération militaire, aussi bien le transfert d’équipement aujourd’hui que les formations que nous menons au Mali depuis 2008, ont été coordonnés par l’AFRICOM.  Ils représentent parfaitement notre façon, et celle d’AFRICOM, de poursuivre la recherche de la paix et de la stabilité en Afrique